Background-v4.png

Plaster

PLASTART, est un nom composé par le début du mot Plaster auquel  est ajouté le mot ART =  plastART.    Plaster,  c’est Daniel Martineau, artiste autodidacte, né  en 1957 à Thetford Mines, une ville du centre-sud du Québec, Canada.

Plaster, est un surnom donné par  Cartron (Michel Martineau), mon ami d’enfance.  Il me nomma ainsi quand il a découvert, que même sans blessure évidente j’aimais bien mettre des plasters (diachylons) car je trouvais ça beau, drôle d’idée d’un jeune garçon.  Je trouvais ce surnom tellement cool et original que je fis mon possible pour le garder.  À travers les années, Plaster  a collé à moi et ce jusqu’à maintenant.  Entre vous et moi, c’est plus facile de retenir Plaster, que Daniel Martineau.


PLASTART is a compound noun from the first part of Plaster to which the word ART is added = plastART.   Plaster is Daniel Martineau, born in 1957 in Thetford Mines, a town located in the south east part of Quebec, Canada.

Plaster, is a nickname given by my childhood friend Michel Martineau, known as “Cartron”.  He gave me that nickname when he discovered, a long time ago, that even without any scratches or bruises, I would always put on some plasters just because I thought it was nice. Funny idea of a young boy, right? I found the nickname so cool that I tried my best to keep it. Through the years, “Plaster” has stuck to me up until now.  Between you and me, it’s easier to remember Plaster than Daniel Martineau.

PORTFOLIO

Canvas

Originals

Favs

Mon histoire | My Story

Avec ses dessins entièrement faits à la main, l’artiste autodidacte, rend hommage aux Stock Cars d’hier, afin qu’ils ne soient jamais oubliés. Les dessins de Plaster, pour vos yeux seulement!
Le Stock Car est toujours au premier plan, la vedette incontestée de mes réalisations.

Quelle est la différence entre un jeune garçon et un homme? Seulement le prix des jouets. J’ai toujours eu comme concept que « Un Stock Car devrait être pour un amateur de course, ce qu’est un Bonbon, ou un nouveau jouet pour un enfant, c’est-à-dire dès qu’il l’aperçoit, il veut le prendre et le garder pour lui ». Gardant ces deux principes en tête, j’essaie de les appliquer dans la création de mes œuvres. J’aime penser que tous ceux qui prennent le temps de regarder mes dessins, auront les mêmes sensations que j’ai eu à les faire.
Plaster


With his fully hand-made drawings, the self-taught artist gives a tribute to yesterday’s Stock Cars to make sure that they will never be forgotten. Plaster’s drawings, for your eyes only!
In the foreground, the undisputed star of my achievements is the stock car.

What is the difference between a boy and a man? Only the price of the toys! I have always thought that “A Stock Car should be for a race fan, what a candy or a new toy is for a child. The minute he sees it, he wants to take it & keep it for him”. Keeping in mind these two principles, I try to apply it in my creation process, in my art. I like to think that everyone who takes the time to look at my drawings will feel the same thrill I had doing it.
Plaster

SUIVEZ-NOUS SUR LES

Médias Sociaux

facebook
INSTAGRAM